漢文文書成功入選《世界記憶名錄》

漢文文書是研究澳門歷史極為珍貴的第一手資料(文化局提供)

聯合國教科文組織於10月30日公佈,由澳門特別行政區政府文化局澳門檔案館和葡萄牙東波塔國家檔案館首次聯合申報的"漢文文書"("清代澳門地方衙門檔案(一六九三 ── 一八八六)")正式成功列入國際級別的《世界記憶名錄》。

"漢文文書"由1,500多件中文文書原件、五冊澳葡議事會葡文譯本和四小包零散文件合共3,600份檔案文書組成。這批檔案是研究澳門歷史以至中外關係史極為珍貴的第一手資料,在19世紀末從澳門流落至葡萄牙,現存於葡萄牙東波塔國家檔案館。

這批檔案是清代的官私中文文書,主要形成於18世紀中葉以迄19世紀中葉,即在中國清代乾隆初期到道光朝末期。其主體是澳門同知、香山知縣及縣丞等地方官員在行使中國對澳門管治權的過程中,與澳門議事會理事官之間文書往來所形成的地方衙門檔案。

檔案體現中國對澳門擁有領土和統治主權,對澳葡當局管治範圍的規定和限制;亦有澳葡當局給中國官憲關於各方面問題的呈稟和覆件;更有反映着當時澳門的社會狀況、人民生活、城市建設和商業貿易因而產生的各種帳目、信劄、契約、合同等。

檔案如實地反映出當時的澳門在世界上具有着特殊的地位和作用,它作為中國對外貿易和交往的樞紐口岸,通過航運和其他交往聯繫着英、法、俄、美、瑞典、荷蘭、丹麥、西班牙、日本、朝鮮、越南、文萊、菲律賓等諸國,成為洋船聚散之處,東西文化交匯的中心。

為慶祝"漢文文書"成功入選《世界記憶名錄》,澳門檔案館和葡萄牙東波塔國家檔案館將於2018年及2019年先後在澳門及里斯本共同舉辦有關檔案展覽活動,同時兩地發行紀念郵品,進一步彰顯和傳播澳門檔案文獻內涵,配合打造"文化澳門"的長遠目標,為促進中葡文化交流作出貢獻。

《世界記憶名錄》創建於1997年,分為三個級別,包括國際、地區和國家。入選《世界記憶名錄》國際級别的文獻遺産是經國際諮詢委員會建議,並由聯合國教科文組織總幹事批準,具備世界意義和突出的普遍價值等標準。